Standard
som den ser ut i FIFé på svenska
Official FIFé standard in English, German and French
Åter
till Startsida
Åter till Om Helig
Birma
Generell, General, Allgemein, Généralités
| Svenska - obs ej FIFés originalspråk | English | German | French | ||
| Storlek/Size/Gröze/Taille | Medium i storlek | Medium in size | Mittelgroz | Moyenne |
Huvud,
Head, Kopf,
Tete
| Svenska - obs ej FIFés originalspråk | English | German | French | ||
| Form/Shape/Form/Forme | Kraftfullt byggt | Strong bone | Starker knochenbau | Ossature forte | |
| Främre delen/Forehead/Stirn/Front | Lätt rundat | Slightly rounded | Leicht gerundet | Légèrment arrondi | |
| Kinder/Cheeks/Wangen/Joues | Fylliga, något rundade | Full, somewhat rounded | Voll, etwas gerundet | Pleines, un peu arrondies | |
| Nos/Nose/Nase/Nez | Medium i längd utan stop, men med en liten rundning. | Of medium length without stop, but with a slight indentation | Mittellang ohne stopp, aber mit einer leichten einbuchtung | Longueur moyenne, sans stop, légèrement incurvé | |
| Haka/Chin/Kinn/Menton | Kraftig | Firm | Kräftig | Ferme |
Öron,
Ears,
Ohren,
Oreilles
| Svenska - obs ej FIFés originalspråk | English | German | French | ||
| Form/Shape/Form/Forme | Ganska små med rundade toppar. | Rather small with rounded tips | Ziemlich klein mit gerundeten spitzen | Assez petites, aux extrémités arrondies | |
| Placering/Placement/ Platzierung/Placement |
Sitter något tippade, inte för högt på huvudet med bra bredd mellan öronen. | Set slightly tipped, not too uprighte on the skull with good width between | Leicht nach vorne geneigt, nich zu aufrecht am schädel gesetz, mit guter breite zwischen den ohren | Bien écartées, légrèment inclinées, pas trop droites sur la tete |
Ögon,
Eyes,
augen,
Yeux
| Svenska - obs ej FIFés originalspråk | English | German | French | ||
| Form/Shape/Form/Forme | Inte helt runda, lätt ovala. | Not quite round, slightly oval | Nicht ganz round, leicht oval | Pas tout à fait rounds, légrèment ovales | |
| Färg/Colour/Farbe/Couleur | Djupt blå | Deep blue | Tiefblau | Bleu foncé |
Kropp,
Body,
Körper,
Corps
| Svenska - obs ej FIFés originalspråk | English | German | French | ||
|
Uppbyggnad/Structure/ Struktur/Structure |
Något lång kropp. Hanar måste vara massivare än honorna | Slightly long body. Males must be more massive than females | Etwas langer körper. Kater müssen massiver als kätzinnen sein. | Assez long. Les males sont plus massifs que les femelles. |
Ben,
Legs,
Beine,
Pattes
| Svenska - obs ej FIFés originalspråk | English | German | French | ||
| Korta och kraftiga. | Short and strong | Kurz und kräftig | Courtes et fortes | ||
| Tassar/Paws/Pfoten/Pieds | Rundade | Rounded | Gerundet | Ronds | |
| Handskar/Gloves/ Handschuhe/Gantage |
Det speciella särdraget hos den Heliga birman är de vita fötterna som kallas sockor eller handskar, på både fram och bakfötterna.Dessa sockor ska vara helt vita. De ska stanna vid ledfogningen eller vid övergången av tårna till metacarpalis (övre tån eller som den kallas i litteraturen framknäts trampdyna*), över vilka sockorna inte får sträcka sig. Något högre sockor på bakfötterna kan tolereras. På baksidan av baktassarna slutar den vita tassen i en kil. Den idealiska bakkilen slutar i ett inverterat ”V” och når upp till ½ eller ¾ av hasen. Lägre eller högre bakkilar är acceptabla men de får inte nå över hasen. Det är viktigt att sockorna är lika höga och visar symmetri i det vita, på antingen framfötterna eller bakfötterna, eller även bättre på alla fyra fötterna. | The
special feature of the Sacred Birman is the white feet, called "gloves",
on both the front and hind feet. These gloves must be absolutely pure white. They should stop at the articulation or at the transition of toes to metacarpals over which they should not extend. Slightly Ionger white gloves on the hind feet can be tolerated. On the back of the hind feet the white gloves end in points. The ideal "gauntlets" end in inverted "V's" and extend 1/2 to 3/4 of the way up the hock. Lower or higher gauntlets are acceptable but should not go beyond the hack. It is important that the gloves are equally long and show a symmetry of white, on either the two front or two hind feet, or even better, on all four feet |
Die
weiβen füβe, sowohl an Vorder als auch Hinterbeinen, "Handschuhe"
genannt, sind charakteristisch fur die Birmakatzen. Diese Handschuhe müssen absolut
reinweβ sein. Sie sollten am Gelenk oder dem Übergang
der Zehen zum Metacarpal enden,
worüber sie nicht hinausgehen sollten. Etwas längere Handschuhe an den Hinterpfoten können toleriert werden. Auf der Sohle der Hinterpfoten enden die weiβen Handschuhe in einer Spitze. Die idealen "Sporen" enden in Form eines umgekehrten "V" und reichen 1/2 bis 3/4 bis zur Ferse. Kürzere oder längere Sporen werden akzeptiert. sie sollten jedoch nicht aber die Ferse hinausgehen. Wesentlich ist, dass die Handschuhe gleichmäβig lang sind und das Weilβ symmetrisch ist, entweder an den beiden Vorderpfoten oder den beiden Hinterpfoten, nach besser wäre, an allen 4 Pfoten. |
Les
pieds blancs aux pattes avant et arriere, appelés "gants" font
la spécificité du Sacré de Birmanie. Ces gants doivent ëtre d'un blanc absolument pur. Ils doivent s'arreter a I'articulation ou a la transition entre les doigts et le metacarpe qu'ils ne doivent pas depasser. Des gants legerement plus hauts aux pattes arriere sant tolérés. Sur la face plantaire des pattes arriere, les gants blancs se terminent en pointe (éperons). Les pointes ideales se terminent en "V" inverse entre le 1/2 et les 3/4 de la face plantaire. Des pointes mains hautes ou plus hautes sant acceptables majs ne peuvent pas depasser I'articulation. II est important que les gants soient d'egale longueur et presentent une symetrie de blanc entre les deux anterieurs et les deux posterieurs et idealement entre les quatre pattes. |
Svans,
Tail,
Schwanz,
Queue
| Svenska - obs ej FIFés originalspråk | English | German | French | ||
| Medium i längd, formad som en plym. | of medium length, forming a plume | Imittellang, einen Federbusch formend | de longueur moyenne, en forme de plume. |
Päls,
Coat,
Fell,
Fourrure
| Svenska - obs ej FIFés originalspråk | English | German | French | ||
| Kvalitet/Structure/ Struktur/Structure |
Lång till semilång beroendes på den aktuella delen av kroppen; kort i ansiktet, gradvis längre på kinderna till en full krage, lång på ryggen och flankerna. Silkig kvalitet. Lite underpäls. |
Long
to semi-long, according to the actual parts of the body: |
Lang
bis halblang, entsprechend zur Körperpartie: |
Courte
sur la face, les poils deviennent graduellement plus langs sur les joues
pour former une collerette complete. Longue sur le dos et les flancs. Texture soyeuse. Un peu de sous-poil |
|
| Färg/Colour/ Farbe/Couleur |
Har all karaktäristik från de hima-layatecknade katterna., men alla fyra fötterna är vita. (handskar). Pointsen (teckningen eller masken) inkluderar ansiktet, öron, ben, svans och genetala delar. De maskade delarna ska vara jämna i färg och med bra kontrast till kroppsfärgen.Kroppsfärgen och färgen på magen ska vara en svag äggskals-färg, ovandelen ska vara gyllene i alla färgvarianter |
Shows
all characteristics known from the colourpointed cats, but all four feet
are white (gloves). The points shall be even and in good contrast to the body colour very pale eggshell; the back is golden hell longue a mi-longue suivant les parties du corps.Only in adult cats the colour of the points and the bod colour are full developed |
Gleiche charakteristische fellfärbung wie die
colourpoint katzen, aber alle vier fuβe
sind weiβ (handschuhe). Die points erstrecken sich über das gesicht, die ohren, die beine, den schwanz und die genitalien. Die points müssen gleichmäβig in der farbe und gutem kontrast zur körperfarbe sein. Die körperfarbe und der bauch sind sehr hell eierschalenfarbig, der rücken ist bei allen farbvarietäten gold-beige. Points und körperfarbe sind nur bei erwachsenen tieren völlig ausgeprägt. |
Le
Sacre de Birmanie montre toutes les caracteristiques des chats Himalayens, Les
points doivent etre de couleur uniforme et bien contrastes avec la couleur
du corps. |
Anmärkning,
Remarks,
Anmerkungen,
Remarques
| Svenska - obs ej FIFés originalspråk | English | German | French | ||
| Birman visar en speciell morfologi vilken är unik för rasen. | The Sacred Birman shows a special morphology, which is unique for the breed. | Die Birmakatze hat eine spezielle Morphologie, die einzigartig fur diese Rasse ist | Le Sacre de Birmanie a une morphologie particuliere et specifique a la race. |
Fel,
Faults,
Fehler,
Fautes
| Svenska - obs ej FIFés originalspråk | English | German | French | ||
| Päls/Coat/Fell/Fourrure | Rent vita eller färgade områden på bröst eller mage | Pure white or coloured patches on the chest or the belly | Rein weiβe oder farbige Flecken auf Brust oder Bauch | Des taches blanc pur ou de couleur sur le poitrail ou le ventre. |
Fel – minus
certifikat, Faults - precluding the certificate
Fehler - die das certificate ausschliezen, Fautes - excluant l'attribution du
certificat
| Svenska - obs ej FIFés originalspråk | English | German | French | ||
| Nos/Nose/Nase/Nez | Icke komplett
pigmenterad nos. |
Incompletely
pigmented nose leather. |
Unvollständige Pigmentierung des Nasenspiegels wenn das Weiβ. |
Pigmentation
de truffe incomplete. |
|
| Ben/Legs/Beine/Pattes | Vitt som
sträcker sig upp på motsatta sidan av sockorna på fram eller
baktassarna (känt som framkil). Avsaknad av kilar på bakfötterna. |
Creeping up of the white on the sides or the
reverse sides of the gloves of front and/or hind feet (known as "runners") absence of "gauntlets" on the hind feet |
Der Handschuhe an den Sejten oder der Rückseite der Vorder- und/oder Hinterbeine hinaufläuft ("runners" genannt) Fehlen der "Sporen" auf den Hinterpfoten |
Remontees blanches depuis
les gants sur les cötés
ou aux revers des pattes avant ou arriere (appelees lacets) Absence d'eperons aux pieds arriere. |
|
| Päls/Coat/Fell/Fourrure | Vita områden/fläckar i de färgade delarna eller motsatt. En vit fläck på de genetala delarna. | White patching in the coloured areas or the reverse a white patch on the genitals | Weiβe Flecken in den Points oder umgekehrt ein weiβer Fleck im Genitalbereich | Des taches blanches dans les parties de colour ou inversement. Une tache blanche sur les parties genitales. |
Poängskala /
Scale of points / Punkteskala / Èchelle des point
| Svenska - obs ej FIFés originalspråk | English | German | French | ||
| 20 | Huvud/Head/ Kopf/Tête |
Form, kinder, nos, käkar, tänder, haka. Placering och form på öronen. Form och färg på ögonen. | General shape, cheeks, nose, jaws and teeth, forehead, chin, placement and shape of the ears, shape and colur of the eyes | Allgemeine form, wangen, nase, kiefer und gebiss, stim, kinn, platziering und form der ohren, form und farbe der augen | forme générale, joues, nez, mãchoires et denture, front, menton, forme et placement des oreilles, forme et couleur des yeux. |
| 20 | Kropp
/ Body / Körper / Corps |
Uppbyggnad, storlek, benstruktur. Ben och form på tassarna. | Shape, size bone structure, legs and shape of paws | Körperbau, grösse, knochenbau beine und form der pfoten. | Forme, taille, ossature pattes et forme des pieds |
| 10 | Svans
/ Tail / Schwanz / Queue |
Innehåller: Längd och form. | Length and shape | Länge und form | longueur et forme |
| Päls/Coat/ Fell/Fourrure |
|||||
| 15 | Kroppsfärg & teckningar | Bodycolour and points | Körperfarbe und points | Couleur du corps et points | |
| 10 | Kvalitet och längd | Quality and texture, length | Qualität und textur, länge | Qualité et texture, longuer | |
| Handskar/Gloves/ Handschuhe/Gantage |
|||||
| 5 | Framfötter | On the front feet | an den vorderbeinen | Pattes avant | |
| 5 | Bakfötter | On the hind feet | an den hinterbeinen | Pattes arrière | |
| 5 | Bakkilar | Gauntlets and gloves | Sporen | Éperons | |
| 5 | Likformighet och symmetri på sockor och kilar | Uniformity and symmetry of gauntlets and gloves | Gleichmässigkeit und symmetrie der sporen und handschuhe | Régularité et symétri des gants | |
| 5 |
Kondition/Condition Condition |
||||
| 100 p | Kravet för utseende | ||||
| 100 p | Hälsa |
Åter
till standardbeskrivning
Åter
till Startsida
Åter till Om Helig
Birma